суреси Baqarah аят 118 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 118 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
[ البقرة: 118]

Әрі білмейтіндер мүшріктер : «Аллаһ бізбен сөйлессе немесе бізге бір белгі келсе еді», деді. Дәл осылай, олардың сөздеріне ұқсас сөзді, олардан алдын өткендер де айтқан еді. Олардың жүректері бір-біріне ұқсайды. Ақиқатында, Біз, айқын сенетін адамдарға аяттарды түсіндіріп бердік

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Sonday bilmegender: «Alla, bizge awızeki aytsa, nemese bizge bir belgi keltirse edi» dedi. Bulardan burınğılar da bulardıñ aytqanı tärizdi aytqan bolatın. Olardıñ jürekteri uqsas. Rasında naq ïlanatın elge ayattardı aşıq bayan ettik


Құранның қазақша аудармасы


Сондай білмегендер: «Алла, бізге ауызекі айтса, немесе бізге бір белгі келтірсе еді» деді. Бұлардан бұрынғылар да бұлардың айтқаны тәрізді айтқан болатын. Олардың жүректері ұқсас. Расында нақ иланатын елге аяттарды ашық баян еттік


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего не явит нам знамения с небес?" Подобные слова глаголали и те, кто был до них, - Сердца их схожи. Мы же знамения толкуем тем, Кто вере (всей душой) привержен.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Многобожники из арабов проявляют большое упорство, выступая против призыва Мухаммада. Они ничего не разумеют и просят у Мухаммада знамения, как их предки просили у своих пророков, говоря: "Если бы заговорил с нами Аллах или послал бы нам знамение, мы бы уверовали!" Так говорили сыны Исраила Мусе. Последователи Исы просили, чтобы Аллах ниспослал им небесную пищу. Это потому, что слова и сердца у всех неверующих одинаковы. Верующие всей душой в Аллаха обладают ясным видением, верными знаниями - им ясны знамения Аллаха.


English - Sahih International


Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?" Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other. We have shown clearly the signs to a people who are certain [in faith].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 118 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Анығында, Аллаһ Өзінің жолында арасы тығызқаланған қамалдай сап түзеп соғысатындарды
  2. Аяттарымызға күпірлік етіп сенбей : «Маған мал және балалар беріледі»,-
  3. Бізді тек қылмыскерлер күнәһарлар адастырды
  4. Ей, Мұхаммед!IҰлы Раббыңның есімін барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
  5. Ей, Мұхаммед! Кім саған Құранды жеткізуді міндеттесе, Сол сені қайтар
  6. Ол күні тұрақтар орын сенің Раббыңда
  7. Әрі Фиръаун еліне жар салып: «Ей, елім! Мысырдың билігі әрі
  8. Сол кезде олар: «Ей, Аллаһ! Егер бұл Құран Сенің қасыңнан
  9. Оны Исраил ұрпақтарының ғалымдары білуі, олар үшін жеткілікті дәлел болмады
  10. Періште : «Анығында мен саған бір таза бала сыйлау үшін

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.