суреси Al Balad аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾
[ البلد: 2]
Ей, Мұхаммед! Саған осы қалада рұқсат етілген
суреси Al-Balad in Kazakh(Muxammed Ğ.S) sen osı qalada otırasıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С) сен осы қалада отырасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В котором ты живешь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь ты живёшь в этом городе, удостаивая его этим ещё большим почётом и уважением.
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббым! Маған даналық білім бер және мені ізгілермен бірге ет
- Біз сені алып кетсек те, оларды міндетті түрде жазалаймыз
- Әрі Періштелер оның шеттерінде болады. Сол күні олардың үстінде Раббыңның
- сондай-ақ олардың үйлеріндегі есіктерді де және олар сүйеніп отыратын жұмсақ
- әрі оларға Құран оқылған кезде, сәжде етпейтіндей
- Олар білмеді ме, Аллаһ олардың сырлары мен құпия әңгімелерін білетіндігін
- онда оған тыным, ризық хош иіс және Наъим (Жәннаттың бір
- биік Жәннат бағында болады
- Ақиқатында, Аллаһтың алдындағы дін Ислам. Кітап берілгендер өздеріне білім келгеннен
- Әрі адамдардың арасында қажылық жайында хабарла. Олар саған жаяу және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.