суреси Al Balad аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾
[ البلد: 2]
Ей, Мұхаммед! Саған осы қалада рұқсат етілген
суреси Al-Balad in Kazakh(Muxammed Ğ.S) sen osı qalada otırasıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С) сен осы қалада отырасың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В котором ты живешь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь ты живёшь в этом городе, удостаивая его этим ещё большим почётом и уважением.
English - Sahih International
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін олар, қайтадан бастарына кері аударылып бұрынғы теріс халдеріне
- солар, Аллаһ еске алынғанда жүректері діріл қагатындар және өздеріне келген
- әрі бұл өмірді артық көрген болса
- Біз Исраил ұрпақтарын теңізден алып өттік. Сонда олар пұттарына табынып
- ол оңалтпайды да, аштықты да баспайды
- Ол Мекке жазығында сендерді олардан үстем еткеннен кейін олардың қолдарын
- Біз суды мол етіп құйдық жаудырдық
- Ақиқатында мұнафиқтар Аллаһты алдамақшы болады, алайда Аллаһ олардың өздерін алдандырып
- Аллаһқа құлшылық ететін болсаңдар, Аллаһ сендерге ризық етіп берген халал
- Раббыңның оған уахи етіп білдіруімен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

