суреси Ad Dukhaan аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ﴾
[ الدخان: 14]
Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
суреси Ad-Dukhaan in KazakhSosın olar odan burıldı da: Üyretilgen bir jındı dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сосын олар одан бұрылды да: "Үйретілген бір жынды" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
но они отказались уверовать в посланника, хотя он пришёл к ним с ясными знамениями. Они, измышляя на него ложь и клевету, иногда говорили: "Кто-то из людей учит его Корану", - а иногда говорили: "Он тронулся умом!"
English - Sahih International
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі оларға, мейіріммен кішірейе қанатыңды иіп: «Раббым! Мені кішкентайдан бағып,
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Ақиқатында ол от олардың үстерінен жауып тұрады
- және өлтіріп, тірілтетін де Ол екендігі
- Құлдарыма айт, олар ең жақсыны сөйлесін. Шын мәнінде, шайтан олардың
- Не олар аспандар мен жерді жаратты ма? Жоқ! Олар нақты
- Аспандардың және жердің билігі Оған тән. Әрі барлық істер Аллаһқа
- Ақиқатында Біз үстеріңнен жеті қабатты жараттық. Біз жаратылғандардан ғапыл қапы
- Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
- Ей, иманға келгендер! Сабыр және намаз арқылы Аллаһтан жәрдем тілеңдер.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.