суреси Ad Dukhaan аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ﴾
[ الدخان: 14]
Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
суреси Ad-Dukhaan in KazakhSosın olar odan burıldı da: Üyretilgen bir jındı dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сосын олар одан бұрылды да: "Үйретілген бір жынды" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
но они отказались уверовать в посланника, хотя он пришёл к ним с ясными знамениями. Они, измышляя на него ложь и клевету, иногда говорили: "Кто-то из людей учит его Корану", - а иногда говорили: "Он тронулся умом!"
English - Sahih International
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл олардың Аллаһтың түсіргенін жақтырмағандығы жек көргендігі себебінен. Сондықтан Ол
- Олар періштелер : «Ей, Ибраһим! мұны қой! Ақиқатында, Раббыңның әмірі
- Ей, адамдар! Жердегі рұқсат етілген халал және жақсы нәрселерден жеңдер
- Ал, Ібіліс өзін жоғары санап, менменсіп, сәжде етуден бас тартты.
- Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
- Ей, иманға келгендер! Егер Аллаһқа көмек берсеңдер, Ол сендерге көмек
- Бұл олар сөйлемейтін күн
- Оның қауымынан өздерін жоғары санап тәкәппарланған уәзірлері мен бектері әлсіз
- Ей, Мұхаммед!! Оларға Адамның екі ұлының хабарын ақиқатпен оқып бер.
- Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

