суреси Mutaffifin аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ المطففين: 14]
Жоқ, керісінше, олардың жүректерін істеп тапқандары күнәлары бүркеп алды іс-амалдарының кірі басты
суреси Al-Mutaffifin in KazakhJoq,bäkim olardıñ jürekterin istegen qılıqtarınıñ tatı bastı
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ,бәкім олардың жүректерін істеген қылықтарының таты басты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Остерегайся и удерживайся, о преступный грешник, от этого ложного высказывания! Это сердца грешников, не уверовавших и не повиновавшихся Аллаху, покрылись ржавчиной их грехов.
English - Sahih International
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда ол Раббысына: «Мен жеңілдім, маған көмек бер!» деп дұға
- Ақиқатында, Біз елшілерімізге әрі иманға келгендерге осы өмірде де, әрі
- Аллаһ әділдікпен үкім етеді. Ал олардың серік қатушылардың Одан өзге
- Ей, иманға келгендер! Сендерден алдын Кітап берілгендерден діндеріңді келеке және
- Ол: «Иә. Ол жағдайда сендер маған жақындатылғандардан боласыңдар», деді
- Ей, Мұхаммед!! Иманға келгендерге айт: «Аллаһ адамдарға істегендеріне сай қайтарым
- Егер қаласақ, оларды суға батырамыз. Сонда оларға көмекші болмайды әрі
- Әрі ол бақсы-балгердің, сәуегейдің де сөзі емес. Сендер қандай аз
- Біз өздеріне кітап бергендер оны пайғамбарды өз ұлдарын танығандай таниды.
- Ол туралы сен не айта аласың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.