суреси Nisa аят 145 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Анығында, мұнафиқтар Оттың ең түпкі қабатында болады. Олар үшін ешбір жәрдемші таппайсың
суреси An-Nisa in KazakhNegizinen munafıqtar tozaqtıñ eñ tömeñgi qabatında boladı. Äri olarğa eşbir järdemşi taba almaysıñ
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен мұнафықтар тозақтың ең төмеңгі қабатында болады. Әрі оларға ешбір жәрдемші таба алмайсың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти тебе заступника для них -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Лицемеры из-за своего лицемерия будут в самом сильном пламени ада, и они не найдут там заступника и помощника, который бы отвёл от них мучительный огонь,
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол уақытта мұнафиқтар және жүректерінде дерті барлар иманы әлсіздер :
- Сондай-ақ Біз оны малдарды оларға бағынышты етіп бердік. Олар оның
- Ей, Мұхаммед! Егер олар теріс бұрылса: «Маған Аллаһ жеткілікті, Одан
- Әрі ол ғайыпты уахиды жеткізуде сараңдық кемітушілік істемеді
- Олар періштелер : «Ей, Лұт! Ақиқатында, біз Раббыңның елшілеріміз. Олар
- Мұса: «Егер сендер және жер жүзіндегілердің барлығы күпірлік етсе де
- ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
- Мәриям ұлы Мәсих бір Елші ғана. Негізінде, одан бұрын да
- Сонда оларға ағайыны Һұд: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Менің алдымда сөз өзгертілмейді әрі Мен құлдарға әділетсіздік етуші емеспін»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.