суреси Kahf аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰؤُلَاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً ۖ لَّوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَانٍ بَيِّنٍ ۖ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الكهف: 15]
Олар бір-біріне : «Мына еліміз Одан өзгені құдайлар етіп алды. Олар соларға құдайларына қатысты неге анық дәлел келтірмейді? Аллаһқа қатысты ойдан өтірікті құрастырғаннан әділетсіз кім бар?» деді
суреси Al-Kahf in Kazakh“Mına elimiz, Alladan özge täñir tuttı. Bular, oğan baylanıstı aşıq dälel keltirse edi? Endi Allağa ötirik jala qoyğannan zalımıraq kim bar?”, dedi
Құранның қазақша аудармасы
“Мына еліміз, Алладан өзге тәңір тұтты. Бұлар, оған байланысты ашық дәлел келтірсе еді? Енді Аллаға өтірік жала қойғаннан залымырақ кім бар?”, - деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали. Тогда им почему бы не представить Свидетельства на власть (этих богов)! И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали друг другу: "Вот, наш народ взял себе других божеств для поклонения, кроме Аллаха. Может ли наш народ привести явное доказательство об истине этих богов? Поистине, наш народ несправедлив и неправеден в этом! Нет несправедливее того, кто возводит ложь на Аллаха, приписывая Ему сотоварищей!"
English - Sahih International
These, our people, have taken besides Him deities. Why do they not bring for [worship of] them a clear authority? And who is more unjust than one who invents about Allah a lie?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онымен өлі аймақтарды тірілтіп және Өзіміз жаратқандардан көптеген малдар мен
- Сендерге аналарыңа, қыздарыңа, әпке-қарындастарыңа, әкелеріңмен бір туған әйелдерге, шешелеріңмен бір
- Біз бұрын Адамнан серт алған едік, бірақ ол ұмытты. Одан
- Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
- Кім Аллаһ жолында иманын сақтау үтін қоныс аударса, ол, қоныстану
- Әрі намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орындаңдар, зекетті беріңдер.
- Ал, біреулер сол жақта болады. Сол жақтағылар деген не
- Ей, ақыл иелері, әрі кек қайтаруда сендерге өмір бар, сендер
- Ешқашан өлмейтін, мәңгі Тіріге әл-Хаййға жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел
- Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.