суреси Tur аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ﴾
[ الطور: 29]
Ей, Мұхаммед! Естеріне сал! СенРаббыңныңигілігі арқасындабақсы-балгер әрі жын қаққан да емессің
суреси At-Tur in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) al endi ügittey ber. Öytkeni sen Rabbıñnıñ nığmeti arqasında baqsı da jındı da emessiñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) ал енді үгіттей бер. Өйткені сен Раббыңның нығметі арқасында бақсы да жынды да емессің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому Аллаху вознеси хвалу, - Ведь лишь по милости Его Неодержим и не провидец ты.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так продолжай постоянно напоминать и наставлять! Ведь ты благодаря пророческой миссии и рассудительности, которые Аллах тебе даровал, не прорицатель, предсказывающий сокровенное без знания, и не одержимый, говорящий бессвязно и без цели.
English - Sahih International
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандар мен жердегі нәрселерді Аллаһтың сендер үшін бағынышты еткенін, әрі
- көтеріңкі орындарда бір-біріне қарама-қарсы отырады
- Туысқанға өз хақысын бер әрі жарлыға да және жолда қалып
- Ей, Мұхаммед! Өтірікке шығарушыларға бағынба
- Әй, әкешім! Шайтанға табынба! Анығында, шайтан, әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбаушы
- Барлық мақтау аспандарды және жерді жаратқан әрі қараңғылықтар мен жарықты
- Ал, кім осыдан кейін өтірікті құрастырып, Аллаһқа жала жапса, міне,
- Ал, қашан оны сынап, ризық-несбесін тарылтса, онда ол: «Раббым мені
- әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
- Әрі үйлеріңде отырыңдар және алдыңғы исламға дейінгі надандық кезеңінде ашық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

