суреси Kahf аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ الكهف: 39]
Әрі сен бағыңа кірген кезде неге: «Бұл Аллаһтың қалауы, Аллаһтан басқа ешбір қуат жоқ», деп айтпадың? Егер сен мені мал және бала жағынан өзіңнен кем көрсең
суреси Al-Kahf in Kazakh“Öz baqşaña kirgen sätte; Bul Allanıñ qalawı, Alladan basqa eşbir qwat joq nege demediñ? Tipti meni mal jäne bala jağınan öziñnen kem körseñ de”
Құранның қазақша аудармасы
“Өз бақшаңа кірген сәтте; Бұл Алланың қалауы, Алладан басқа ешбір қуат жоқ неге демедің? Тіпті мені мал және бала жағынан өзіңнен кем көрсең де”
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад: "На все Господня воля! И лишь с Аллахом мощь (моя)!"? Если (сегодня) видишь ты меня Бедней себя деньгами и детьми,
Толкование избранного Корана (muntahab)
О, если бы ты, входя в сад и видя, что в нём, говорил: "На всё воля Аллаха! И вся сила моя только от Аллаха! Эта благодарность навсегда сохранила бы тебе милость Аллаха". Он также добавил: "Если же ты видишь, что я беднее тебя имуществом, детьми и помощниками,
English - Sahih International
And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah '? Although you see me less than you in wealth and children,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Лұт : «Әттең! Менде сендерге қарсы бір күш-қуат болса
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Ол Күні таразыға тарту ақиқат. Сонда таразылары жақсылықта ауыр тартқандар,
- Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
- Олар пұттар бар болғаны өздерің және аталарың қойған құр есімдер
- немесе: «Егер де Аллаһ мені тура жолғасалғанда, онда мен де
- Ал, ол ержеткен кезде, Біз оған үкім және білім бердік.
- Егер де ақиқат олардың көңіл құмарлығына ергенде, аспандар мен жер
- Әй, елім! Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер. Әрі Оған тәубе етіңдер
- Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

