суреси Al Fath аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 19]
және олар алатын көп олжалармен де. Әрі Аллаһ өте Үстем, аса Дана
суреси Al-Fath in KazakhJäne olarğa köptegen alatın oljalardı näsip etti. Alla tım üstem, xïkmet ïesi
Құранның қазақша аудармасы
Және оларға көптеген алатын олжаларды нәсіп етті. Алла тым үстем, хикмет иесі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и мудр (безмерно)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и богатую добычу, которую Аллах обещал им. Поистине, Аллах - Всемогущий, властен над всем сущим и обладает полной всеобъемлющей мудростью во всём, что предопределил.
English - Sahih International
And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
- Олар ол жерде амандықта болып, кез келген жемісті алдыра алады
- Сонда, кімге кітабы амал дәптері оң жағынан берілсе
- Ол: «Раббым! Елім мені өтірікші санады
- Әрі, оларға серік қосушыларға : «Серік етіп қосқандарыңды шақырыңдар», -делінеді.
- Расында сендер өрескел нәрсе істедіңдер
- Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту
- Әрі Раббыңыздың кешіріміне және тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін
- Ал, енді адам өзінің тамағына, бір көз салып қарасын
- Қашан оларға бір белгі келсе, олар: «Бізге Аллаһтың елшілеріне берілгендей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

