суреси zariyat аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ﴾
[ الذاريات: 19]
Олардың дүние-мүліктерінде сұраушыға және түгі жоқ мұқтаждарға үлес бар
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlardıñ maldarında; surağanğa da suramağanğa da tïesi bar
Құранның қазақша аудармасы
Олардың малдарында; сұрағанға да сұрамағанға да тиесі бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в смирении) молчат.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся: просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.
English - Sahih International
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз олардың айтқандарының сені қапаландыратынын білеміз. Негізінде,
- Ал, егер ол жалғанға шығарушы, адасушылардан болса
- Сол кезде шайтан оларға мүшріктерге : «Бүгін адамдардың ішінде сендерден
- Сондай-ақ өздерінің Раббысына, сондай күпірлік еткендерге сенбегендерге Жаһаннам (Тозақ) азабы
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Таңның Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- Кітаптан үлес берілгендердің сиқырға әрі тағұтқа сенетінін және күпірлік етушілер
- Ақиқатында, өздеріне әділетсіздік еткендерге, олардың жандарын алатын періштелер: «Сендер қандай
- Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
- Сонда кімнің таразысы ауыр тартса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.