суреси Tawbah аят 97 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 97]
Бәдәуилер, күпірлікте қарсылықта және мұнафиқтықта қаттырақ. Сондай-ақ олар Аллаһтың Өз Елшісіне түсіргенінің шектерін білмеуге өзгелерден көбірек бейім. Аллаһ бәрін Білуші, аса Дана
суреси At-Tawbah in KazakhBädewïler, qarsılıq jäne eki jüzdilik turğısınan qattıraq. Sonday-aq olar Allanıñ Elşisine tüsirgenderiniñ şegin bilmewlerine asa beyim. Alla tolıq bilwşi, asa dana
Құранның қазақша аудармасы
Бәдеуилер, қарсылық және екі жүзділік тұрғысынан қаттырақ. Сондай-ақ олар Алланың Елшісіне түсіргендерінің шегін білмеулеріне аса бейім. Алла толық білуші, аса дана
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать в неведении о пределах, Которые Аллах посланнику открыл, - Аллах, поистине, всезнающ, мудр!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Арабы, живущие в пустыне (бедуины), ещё сильнее в своём неверии и лицемерии, так как они находятся далеко от знающих и мудрых людей и не знают всех наставлений Аллаха, Его поучений, назиданий и законов, ниспосланных через Его посланника. Аллах знает состояние людей каждой из двух партий. Он мудр в Своём воздаянии и наказании!
English - Sahih International
The bedouins are stronger in disbelief and hypocrisy and more likely not to know the limits of what [laws] Allah has revealed to His Messenger. And Allah is Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге аналарыңа, қыздарыңа, әпке-қарындастарыңа, әкелеріңмен бір туған әйелдерге, шешелеріңмен бір
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Олар Сөзге Құранға зер салып қарамады ма? Әлде оларға бұрынғы
- Олар елдерде шектен шығып
- Айт: «Араша түсу шапағат ету толығымен Аллаһтікі. Аспандар мен жердің
- Ақиқатында, Біз Тәуратты түсірдік. Онда тура жол және нұр бар.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Осы жақсы ма, әлде тақуаларға Аллаһқа бойсұнып,
- Ол шайтан оларға уәде береді және оларды құр үміттендіреді. Негізінде,
- Ха. Мим
- Кім жақсылықпен келсе, ол үшін одан да қайырлысы бар. Ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

