суреси Yusuf аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ﴾
[ يوسف: 20]
Сөйтіп ағалары Олар одан құтылу үшін оны болмашы бағаға санаулы дирхамға сатты
суреси Yusuf in KazakhOlar onı kem bağağa birneşe teñgege satıp jiberdi. Öytkeni, Olar Yusıpqa ıntıq emes edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар оны кем бағаға бірнеше теңгеге сатып жіберді. Өйткені, Олар Юсыпқа ынтық емес еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных дирхам, Умеренность при этом соблюдая.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они продали его в Египте недорого, за мизерную цену - за несколько дирхемов, желая избавиться от него. Они не пожелали оставить его у себя, боясь, чтобы его семья не догнала и не отобрала его у них.
English - Sahih International
And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they were, concerning him, of those content with little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Аллаһтың амал-тәсілінен қауіптенбеді ме? Аллаһтың амал-тәсілінен зиянға ұшырайтын ел
- Ақиқатында, осы Отты тозақты мекен еткендердің тартысуы шындық
- Ақиқатында, сендер өлімге кездеспей тұрып, оны тілеуші едіңдер. Енді оны
- «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Әрі Ол оған жазуды, даналықты әрі Тәурат пен Інжілді үйретеді
- Ол әл-Қаһир құлдарының үстінен үстемдік етуші әрі Ол сендерге сақтаушыларды
- Аллаһ оларға осы өмірдің сыйын әрі соңғы, мәңгілік өмір ақирет
- Егер Оларға Раббыңның азабынан бір титтейі ғана тисе, олар: «Сорымыз
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Мұсаны есіңе ал. Ол таңдалған және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.