суреси Anfal аят 61 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَإِن جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنفال: 61]
Ей, Мұхаммед! Егер олар бейбіт келісімге бейімділік танытса, сен де бұрыл әрі Аллаһқа жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел ет . Ақиқатында, Ол бәрін Естуші, бәрін Білуші
суреси Al-Anfal in KazakhEger olar, beybitşilikke beyimdese, sonda olarğa sende beyimde. Äri Allağa täwekel et. Küdiksiz Ol, tolıq estwşi, asa bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Егер олар, бейбітшілікке бейімдесе, сонда оларға сенде бейімде. Әрі Аллаға тәуекел ет. Күдіксіз Ол, толық естуші, аса білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но если же они будут склоняться к миру, Склонись и ты к нему и полагайся на Аллаха, - Он слышит (все) и знает (обо всем).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если неверующие отклонятся от войны и будут склоняться к миру, то склонись к миру и ты (о пророк!). Ведь для тебя война - не самоцель. Ты вступаешь в сражение, чтобы защитить себя и верующих от наступающего на вас противника, отрицающего веру, к которой ты призываешь. Согласись на мир и полагайся на Аллаха; не бойся их козней и обмана. Аллах слышит все их беседы и знает все их дурные замыслы. Ничто не скрыто от Него! Поистине, Аллах - Всеслышащий и Всезнающий! [[Это великий принцип ислама - религии мира. В настоящее время мы слышим, как страны всего мира призывают к миру. С этой целью и была основана ООН.]].
English - Sahih International
And if they incline to peace, then incline to it [also] and rely upon Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келген және ізгі амал жасағандарды астынан өзендер
- Біліндер! Таза дін тек Аллаһтікі. Ал, Онымен қатар басқаны қамқоршы
- Олар естігендерін адамдарға тастайды жеткізеді , ал олардың көбі өтірікші
- Әрі олар сені, ол жерден шығарып жіберу үшін орныңнан қозғауға
- Бұл бұрыннан келе жатқан Аллаһтың бекіткен жолы. Аллаһтың бекіткеніне ешбір
- Ақиқатында, Аллаһ Ризық беруші, күш-қуат Иесі, өте Мықты
- Әй, балам, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орында, құпталғанға
- Сонда Біз оны ашық жерге шығарып тастадық.Ал, ол әлсіз еді
- олардан тосық артына тасаланып алды. Біз оған Рухымызды Жәбірейілді жібердік.
- оны қайтарушы жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.