суреси Hud аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Сөзсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте бәрінен көп зиян көретіндер
суреси Hud in KazakhKüdiksiz olar, aqïrette öte zïyanğa uşırağandar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз олар, ақиретте өте зиянға ұшырағандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в Судный день неверные окажутся больше всех в убытке!
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал одан әйелден жазаны, оның ол күйеуі туралы өтірік айтушылардан
- Әй, елім! Егер оларды қусам, мені Аллаһтан кім қорғайды? Еске
- Әрі бұл өмір тек бос ермек және ойыннан басқа ешнәрсе
- Өйткені, Аллаһ әл-Хаққ Ақиқат , ал олардың Одан өзге жалынып
- Иә, Біз оларға ақиқатты келтірдік, ал олар мүлде өтірікшілер
- Олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Сонда Аллаһ олардың ғимараттарын
- Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
- Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
- Ақиқатында, сендерге уәде етіліп жатқан Қиямет міндетті түрде келеді. Сендер
- Олар өздеріне азап түскен кезде: «Ей, Мұса! Өзіңе берген уәдесі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

