суреси Hud аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Сөзсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте бәрінен көп зиян көретіндер
суреси Hud in KazakhKüdiksiz olar, aqïrette öte zïyanğa uşırağandar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз олар, ақиретте өте зиянға ұшырағандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в Судный день неверные окажутся больше всех в убытке!
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл оң жақтағылар үшін
- Нұх айтты: «Раббым, кәпірлерден жерде бірде-бір тұрғын қалдырма
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол тірілтеді және өлтіреді. Сендер
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- Әлде алғаш жаратуды бастайтын, кейін оны қайта тірілу күні қайта
- Олар өздерінің әр жылы бір не екі рет сыналатындарын көрмей
- Мен олардан ешбір ризық несібе, үлес қаламаймын және олардың Мені
- Бұл Аллаһтың Кітапты ақиқатпен түсіргендігінен. Ақиқатында, Кітап жайында таласқандар бітіспес
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар , оларға
- Тозақ періштелері : «Мына топ сендермен бірге кіреді», дейді. Тозақтықтар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.