суреси Hud аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Сөзсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте бәрінен көп зиян көретіндер
суреси Hud in KazakhKüdiksiz olar, aqïrette öte zïyanğa uşırağandar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз олар, ақиретте өте зиянға ұшырағандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в Судный день неверные окажутся больше всех в убытке!
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде ол әкесі мен еліне: «Сендер ынталана табынып жүрген мына
- Аллаһ сендерге жеңілдетуді қалайды. Ал адам баласы әлсіз етіп жаратылған
- сендерді әлемдердің Раббысына теңеген кезімізде
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, оларды жарату қиын ба, әлде Біздің
- Ей, Мұхаммед! Біз жүзіңнің аспанға бұрылғанын көреміз. Енді сені өзің
- Сағат Қайта тірілу күні жақындады және ай бөлінді
- Біз өліп, топыраққа айналған кезімізде ме? Бұл қайту ұзақ мүмкін
- Әрі сол кезде сендердің тура жолға түсулерің үшін Біз Мұсаға
- Ол Күні таразыға тарту ақиқат. Сонда таразылары жақсылықта ауыр тартқандар,
- Ақиқатында, сондай күпірлік етушілерге иманға келмегендерге : «Сендер иманға келіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

