суреси Buruj аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
Ләухул-Махфузда
суреси Al-Burooj in KazakhLawxı Maxfuzda saqtawlı
Құранның қазақша аудармасы
Лаухы Махфұзда сақтаулы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В хранимой (тщательно) скрижали!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этот Коран начертан на Хранимой Скрижали. Никакая сила не может ни исказить, ни изменить его!
English - Sahih International
[Inscribed] in a Preserved Slate.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Сен және бауырың белгілеріммен барыңдар, әрі Мені еске алуда әлсіздік
- Ей, Мұхаммед! Көркем сабырмен сабыр ет
- «Оған жәннатқа амандықпен кіріңдер! Міне, бұл мәңгілік Күні
- Әрі сондай күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Біз бұл
- жындар және адамдардан»
- Бұл алдыңғы ескертушілер қатарындағы бір ескертуші
- Бүгін сені өзіңнен кейінгілерге бір белгі болуы үшін мүрдеңді сенің
- Білімің қамтымаған нәрсеге қалай сабыр ете аласың?» деді
- Әлде олар: «Ол оны ойдан құрастырды», деп айта ма? Айт:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.