суреси Shuara аят 227 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانتَصَرُوا مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا ۗ وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 227]
Алайда иманға келген және ізгі амал істегендер, Аллаһты көп еске алғандар және әділетсіздікке ұшырағаннан кейін өздерін қорғағандар бұдан бөлек. Ал, әділетсіздік істегендер өздерінің қайтып баратын жерлерін жақында біледі
суреси Ash-Shuara in KazakhBiraq ïman keltirip, izgi is istegender, Allanı köp zikir etkender, zulımdıq körgennen keyin kek alğandar basqa. Ol zulımdıq qılğandar, jaqında qalay aynaldırılatındarın biledi. (Bul mümin aqındar; Ğabdolla Rawaxa ulı, Xasan Sabït ulı, Kägap Zakir ulı, Käğap Malik ulı. B.M.R)
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ иман келтіріп, ізгі іс істегендер, Алланы көп зікір еткендер, зұлымдық көргеннен кейін кек алғандар басқа. Ол зұлымдық қылғандар, жақында қалай айналдырылатындарын біледі. (1,Бұл мүмін ақындар; Ғабдолла Рауаха ұлы, Хасан Сабит ұлы, Кәгап Закір ұлы, Кәғап Малік ұлы. Б.М.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании Аллаха проводит долгие (часы); И тех, которые умеют защищаться, Когда на них без права нападут, - И уж тогда напавшие несправедливо Узнают, как (дела их) обратятся (против них)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но те, которые уверовали и пошли по прямому пути Истины Аллаха, творили добрые деяния и приобрели высокие нравственные достоинства, поминая Аллаха так много, что в их сердцах усилилась богобоязненность, могут делать поэзию исцелением от болезни неверия, защищая свою религию, сражаясь за истину против несправедливости. Те неверные, которые были несправедливы к себе, настаивая на многобожии и высмеивая пророка, узнают, какая судьба их ожидает, какой гибели они подвергнутся и в каком убытке они будут.
English - Sahih International
Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі екі топ бетпе-бет келген күні сендердің бастарыңа түскен нәрсе
- Әлсіз саналған езілген елді Өзіміз берекелі еткен жердің шығыс жақтары
- Шын мәнінде, бұл айтылғандар айқын ақиқат
- Солар, қашан адамдардан өлшетіп алса, толық өлшеп алатындар
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан тәубеге келген
- Өздеріне келген әрбір Елшіні келеке еткен құлдарға қасірет бар
- бұл дүние өмірі ойын және бос ермектен басқа ешнәрсе емес.
- Ал, күпірлік еткендерге Аллаһ пен Оның Елшісіне сенбегендерге , Біздің
- Олардың серік қатушылардың айтып жатқандарына сабыр ет және оларды сыпайы
- Ей, Мұхаммед! Жалғыз етіп жаратқанымды Өзіме қалдыр
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.