суреси Shuara аят 227 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانتَصَرُوا مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا ۗ وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ﴾
[ الشعراء: 227]
Алайда иманға келген және ізгі амал істегендер, Аллаһты көп еске алғандар және әділетсіздікке ұшырағаннан кейін өздерін қорғағандар бұдан бөлек. Ал, әділетсіздік істегендер өздерінің қайтып баратын жерлерін жақында біледі
суреси Ash-Shuara in KazakhBiraq ïman keltirip, izgi is istegender, Allanı köp zikir etkender, zulımdıq körgennen keyin kek alğandar basqa. Ol zulımdıq qılğandar, jaqında qalay aynaldırılatındarın biledi. (Bul mümin aqındar; Ğabdolla Rawaxa ulı, Xasan Sabït ulı, Kägap Zakir ulı, Käğap Malik ulı. B.M.R)
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ иман келтіріп, ізгі іс істегендер, Алланы көп зікір еткендер, зұлымдық көргеннен кейін кек алғандар басқа. Ол зұлымдық қылғандар, жақында қалай айналдырылатындарын біледі. (1,Бұл мүмін ақындар; Ғабдолла Рауаха ұлы, Хасан Сабит ұлы, Кәгап Закір ұлы, Кәғап Малік ұлы. Б.М.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании Аллаха проводит долгие (часы); И тех, которые умеют защищаться, Когда на них без права нападут, - И уж тогда напавшие несправедливо Узнают, как (дела их) обратятся (против них)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но те, которые уверовали и пошли по прямому пути Истины Аллаха, творили добрые деяния и приобрели высокие нравственные достоинства, поминая Аллаха так много, что в их сердцах усилилась богобоязненность, могут делать поэзию исцелением от болезни неверия, защищая свою религию, сражаясь за истину против несправедливости. Те неверные, которые были несправедливы к себе, настаивая на многобожии и высмеивая пророка, узнают, какая судьба их ожидает, какой гибели они подвергнутся и в каком убытке они будут.
English - Sahih International
Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі Оның бұғаулап байлағанындай ешкім байлай алмайды
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікшіге шығарса, бұлардан бұрын Нұхтың
- өздеріңнің және бұрынғы өткен аталарыңның
- Әрі Раббыңның игілігі жайлы айт
- Ей, иманға келгендер! Исламға бүтіндей, толық кіріндер және шайтанның ізіне
- Анығында, қылмыскерлер адасуда және ессіздікте
- солар, сараңдық ететін және адамдарға да сараңдық етуді бұйырып әрі
- Кәпірлерге болатын. Оны қайтарушы жоқ
- Айт: «Аллаһ барлық нәрсенің Раббысы бола тұра, Одан басқаны Раббы
- Әрі оған әрбірқұрылысшы және сүңгуші шайтандарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.