суреси Buruj аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
ішінде отыны бар отты ордың
суреси Al-Burooj in KazakhOtınmen janğan ot
Құранның қазақша аудармасы
Отынмен жанған от
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Во рву, что беспрестанно полыхает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих,
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Біз қылмыскерлерге осылай істейміз
- Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
- Біз саған Құранды ауыртпашылық салу бақытсыз болуың үшін түсірген жоқпыз
- Әрі олардың адамдардың ұрпақтарын толған кемеде алып жүруіміз олар үшін
- Бұл болып өткенге өкініп, қайғырмауларың және Оның сендерге бергеніне масаттана
- Анығында, адам баласы сөзсіз, зиянда
- Әрі сонда сендер: «Ей, Мұса! Біз бір-ақ түрлі тамаққа шыдай
- Ол Мұса Оларға Біздің белгі-мұғжизаларымызды келтірген кезде, олар оған күлді
- Ал, өте үлкен бір қасірет келген кезде
- Ол күні сүр үрленеді де сендер топ-топ болып келесіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.