суреси Qaf аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]
Оның серігі: «Раббымыз! Мен оны күнәға батырып адастырған жоқпын, керісінше оның өзі ұзақ адасуда болды», дейді
суреси Qaf in KazakhOnıñ sıbaylası (şaytan): Rabbım! Onı, men azdırmadım. Degenmen özi de uzaq adaswda edi deydi
Құранның қазақша аудармасы
Оның сыбайласы (1,шайтан): "Раббым! Оны, мен аздырмадым. Дегенмен өзі де ұзақ адасуда еді" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И здесь собрат твой скажет: "Владыка наш! Я не склонял его к грехам - Он сам блуждал в невежестве глубоком!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан скажет, отвергая слова неверного: "Господи наш! Я не сбил его с правильного пути и не ввёл его в заблуждение; ведь он уже был в глубоком заблуждении и далёк от истины, а я лишь поощрял его своими соблазнами".
English - Sahih International
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі мен сендерге алдымдағы Тәураттағыны растаушы ретінде және сендерге тыйым
- сөйтіп оларды дәні желініп тапталған сабандай қылды
- Әрі Лұтты да жібердік . Сонда ол еліне: «Негізінде, сендер
- Әділетсіздік істеген адамдардың соңы кесілді толығымен жойылды . Барлық мақтау
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар , оларға
- Әлемдерге насихат етіп ескертуші болуы үшін Өз құлына Фұрқанды Құранды
- Ей, Мұхаммед! Мұнафиқтарды оларға болатын күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Әрі олар үшін түн бір белгі. Біз одан күндізді ажыратып
- Осыдан кейін Есеп беруді өтірік деуге сені не итермелейді
- «Мен сендердің қолдарың мен аяқтарыңды айқыштап оң қол сол аяқ,сол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

