суреси Insan аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا﴾
[ الإنسان: 27]
Ақиқатында, бұлар имансыздар тез өтетінді осы дүниені жақсы көріп, ауыр Күнді қияметті арттарына қалдырады
суреси Al-Insan in KazakhRasında olar, tez ötetin dünïeni jaqsı körip, awır kündi arttarına tastaydı
Құранның қазақша аудармасы
Расында олар, тез өтетін дүниені жақсы көріп, ауыр күнді арттарына тастайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но их прельщает (тщЕта) проходящей (жизни), И тяжким Днем (Последнего Суда) они пренебрегают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, эти неверные любят эту преходящую жизнь, предпочитая её жизни будущей, и пренебрегают тяжким, полным ужаса Днём, не совершая благочестивых деяний, которые могли бы спасти их от ужасов этого Дня.
English - Sahih International
Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Раббысының Елшісіне бойсұнбады да Ол Аллаһ оларды өте қатты
- Олар Аллаһтың игілігі мен кеңшілігіне және имандылардың мүміндердің ақысын Аллаһтың
- Мен оларға: «Менің Раббым әрі сендердің Раббың Аллаһқа ғана құлшылық
- Өлшеу-тартуда кемітушілерге қасірет бар
- Негізінде, қиыншылықпен бірге жеңілдік бар
- Кейін : «Ей, жер! Суынды жұт! Ей, Аспан! Тоқтат!» делінді.
- Туысқанға өз хақысын бер әрі жарлыға да және жолда қалып
- Енді Раббымыздың бізге қатысты Сөзі орындалды. Күмәнісіз, жазаны татамыз
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
- Ей, иманға келгендер! Егер күпірлік еткендерге қарсы келгендерге, имансыздарға бағынсаңдар,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

