суреси Baqarah аят 278 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
Ей, иманға келгендер! Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһтан Оның тыйғандарынан қорқып, сақтаныңдар және өсімнің қалған бөлігін тастаңдар
суреси Al-Baqarah in KazakhÄy müminder! Alladan qorqıñdar. Eger senseñder ösimnen qalıp qalğan (Alasılarıñdı) qaldırıñdar (almañdar)
Құранның қазақша аудармасы
Әй мүміндер! Алладан қорқыңдар. Егер сенсеңдер өсімнен қалып қалған (1,Аласыларыңды) қалдырыңдар (1,алмаңдар)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам назначено лихвой, Если, поистине, уверовали вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах почтение к Нему, и перестаньте требовать от людей то, что остаётся вам из роста, если вы истинно верующие.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Хауарилер : «Біз одан жегіміз келеді және жүректеріміздің орнығуын, сенің
- Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп,
- Оған Аллаһқа аспандардағы және жердегілер ерікті әрі еріксіз түрде бойсұнғанда,
- және жерді жайып, оған берік тұрғандарды тауларды тастадық орнаттың .
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Оған сеніңдер не сенбеңдер. Ақиқатында, бұданбұрын өздеріне
- Ол: «Не нәрсеге табынып жатқандарыңа байқап қарадыңдар ма
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық мақтау Оған Аллаһқа . Әрі
- Құранды үйретті
- Әрі жақсылықты көп болып қайтуы үшін жасама
- Зина жасаған әйел мен зина жасаған еркектің әрқайсысына жүз дүреден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

