суреси Al Imran аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ آل عمران: 45]
Сол кезде періштелер: «Ей, Мәриям! Ақиқатында Аллаһ сені Өз тарапынан болған бір Сөзбен сүйіншілейді. Оның есімі Иса Мәсих Мәриям ұлы, ол осы өмірде әрі соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте абыройлы әрі Аллаһқа жақындатылғандардан болады
суреси Al Imran in KazakhSol waqıtta perişteler: «Äy Märyem! Rasında Alla seni öz tarapınan bir sözben qwantadı; onıñ atı Mäsïx Ğïsa märyem ulı, dünïe aqïrette bedeldi sonday-aq Allağa jaqındardan boladı» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта періштелер: «Әй Мәрйем! Расында Алла сені өз тарапынан бір сөзбен қуантады; оның аты Мәсих Ғиса мәрйем ұлы, дүние ақиретте беделді сондай-ақ Аллаға жақындардан болады» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (вспомните), как ангелы сказали: "Марйам, Бог шлет тебе благую Весть о Слове от Него, Имя которому- Мессия Иса, сын Марйам, Кто будет славен в этом мире и в другом, - Один из тех, кто к Господу приближен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Помни, о пророк, как ангелы радовали Марйам вестью о рождённом, который был сотворён Словом Аллаха, имя которого Мессия Иса, сын Марйам. Он будет славен в сей жизни как пророк благородный и в последней жизни будет вместе с избранными пророками в числе приближённых к Аллаху.
English - Sahih International
[And mention] when the angels said, "O Mary, indeed Allah gives you good tidings of a word from Him, whose name will be the Messiah, Jesus, the son of Mary - distinguished in this world and the Hereafter and among those brought near [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы келсе және Оның
- Естеріне салу пайда беретін болса, естеріне сал
- Ақиқатында, адамдарға ең алғаш салынған Бәккедегі үй. Ол әлемдер үшін
- Ал, егер ол екеуі өзінде білімі болмаған нәрсені Маған серік
- Арыстаннан қашқан
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, маған сендердің Аллаһтан өзге тілейтіндеріңе құлшылық
- Аллаһ сендерге түсіндіріп беруді және сендерді өздеріңнен бұрын өткендердің жолдарымен
- Олар! істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтушылар тәубе етушілер
- Ал, дуал болса сол қаладағы екі жетім баланікі еді. Оның
- теріні жандырып жіберуші
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.