суреси Yasin аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
Өздеріне келген әрбір Елшіні келеке еткен құлдарға қасірет бар
суреси Ya-Sin in KazakhÖzderine kelgen elşini udayı mazaq qılğan quldarğa nendey ökiniş
Құранның қазақша аудармасы
Өздеріне келген елшіні ұдайы мазақ қылған құлдарға нендей өкініш
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
English - Sahih International
How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал кім бұдан басқаны қалаушы болса, міне, солар шектен шығушылар
- (Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер имансыздьіща)
- ішінде отыны бар отты ордың
- Адамдар: «Иманға келдік», деп айтумен ғана сынаққа алынбай қалдырыламыз деп
- Олар қолдары төмен түскен қатты өкінген және өздерінің анық адасқандарын
- Оған : «Аяғыңмен жерге теп. Бұл жуынатын және ішетін салқын
- Олардың ішіндегі дұрыстауы: «Сендерге: « Аллаһты дәріптеңдер демеп пе едім»,
- Енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар»,- деді
- Жоқ, керісінше, Аллаһ оны Өз жағына көтерді. Аллаһ бәрінен Үстем
- Ей, иманға келгендер! Өз үйлеріңнен басқа үйлерге рұқсат алмай және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.