суреси Al Qamar аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ﴾
[ القمر: 34]
Біз оларға, тас жаудырған қатты жел жібердік. Тек Лұттың үй-ішінен басқасына. Ал, оларды сахарда таң алдында құтқардық
суреси Al-Qamar in KazakhDurısında olarğa tas jawdırğan boran jiberdik. Biraq Lut (Ğ.S.) tıñ semyasın tañmenen qutqardıq. (S. 33-A)
Құранның қазақша аудармасы
Дұрысында оларға тас жаудырған боран жібердік. Бірақ Лұт (1,Ғ.С.) тың семьясын таңменен құтқардық. (1,С. 33-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи,
English - Sahih International
Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар оны қияметті көрген күні, дүниеде бір кеш немесе бір
- Оларға төбелерінен оттан болған қалқа және астарынан да қалқалар болады»,
- Тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарға! уәде етілген жәннаттың сипаты:
- Содан кейін оларға алдынан, артынан, оң жағынан және сол жағынан
- Олар: «Сен бізді өз құдайларымыздан қайтару үшін келдің бе? Егер
- Олар Құранға зер салып қарамай ма? Әлде олардың жүректері құлыптаулы
- Ей, иманға келгендер! Mac болған күйлеріңде, не айтып жатқандарыңды білгендеріңе
- Әрі Менің жәннатыма кір
- Олар : «Аллаһ адам баласына еш нәрсе түсірмеді», деп, Аллаһтың
- сондай, жер бетінде бұзу-бүлдірушілік жасап, ешбір нәрсе түзетпейтіндердің», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

