суреси Al-Haqqah аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الحاقة: 34]
әрі кедей, жарлыларды тамақтандыруға үгіттемеген өзгелерді шақырмаған еді
суреси Al-Haqqah in KazakhÄri olar miskinderdi tamaqtandırwğa qızıqtırmağan edi
Құранның қазақша аудармасы
Әрі олар міскіндерді тамақтандыруға қызықтырмаған еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Дать пищу бедняку не побуждал,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и не побуждал кормить бедняков".
English - Sahih International
Nor did he encourage the feeding of the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Біз оларды, бақ иелерін сынағанымыздай сынадық. Сол кезде олар
- Аспандар бір-бірінің үсті жағынан жарылып бөлшектеніп кете жаздайды. Ал, періштелер
- әрі аңдар жиылған кезде
- Әрі Біз оларға «жолдастар» серіктер бекітіп қойдық. Оларға ол серіктері
- Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
- әрі «Кім шара көреді», делінгенде
- Олардың бірі: «Патшаның ыдысын жоғалттық. Оны әкелген кісіге бір түйе
- Енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- Сендер мені Аллаһқа күпірлік етуге қарсы келуге және Оған, ол
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге амалдарында ең көп зиян табатындар туралы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.