суреси Ahzab аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا ۚ وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا﴾
[ الأحزاب: 25]
Әрі Аллаһ күпірлік етушілерді мұсылманға қарсы одақтастарды ызаланған кейіптерінде Мединадан кері қайтарды және олар игілікке жете алмады. Әрі Аллаһ имандыларды мүміндерді шайқастан құтқарды. Аллаһ өте Күшті, бәрінен Үстем
суреси Al-Ahzab in KazakhAlla ol käpirlerdi doldanğan boylarınşa qaytaradı. Olar ïgilikke jete almadı. Alla soğısta Müminderge jetip asadı. Alla asa küşti, tım üstem. (Burınğı toqtamdı buzıp, bul soğısta jawğa bolısqan Yakwdï Qürayza taypasınıñ bekinisteri qorşalıp, keyi öltirilip, keyi tutqınğa alınadı. B.J.M.K)
Құранның қазақша аудармасы
Алла ол кәпірлерді долданған бойларынша қайтарады. Олар игілікке жете алмады. Алла соғыста Мүміндерге жетіп асады. Алла аса күшті, тым үстем. (1,Бұрынғы тоқтамды бұзып, бұл соғыста жауға болысқан Якуди Қүрайза тайпасының бекіністері қоршалып, кейі өлтіріліп, кейі тұтқынға алынады. Б.Ж.М.К)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом. И выгоды они не получили (ни в вере, ни в добре). Для верных же в бою достаточно Аллаха, - Ведь Он силен, могуч и славен!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вернул неверных союзников, выступавших против посланника, с сердцами, наполненными гневом, ибо ничего доброго они не получили - ни победы, ни добычи. Аллах избавил верующих от тяжести боя, направив на неверных вихрь и ангелов- воинов. Аллах силён, могущ и выполняет то, что Он желает. Он Велик, и никто Его не в силах победить!
English - Sahih International
And Allah repelled those who disbelieved, in their rage, not having obtained any good. And sufficient was Allah for the believers in battle, and ever is Allah Powerful and Exalted in Might.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
- Сондықтан оларға жазаның келуіне асықпа. Біз олар үшін нақты есеп
- Айт: «Мен сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, тек кім қаласа
- Ей, Мұхаммед! Әрі Олар сенен етеккір хайыз туралы сұрайды. Айт:
- Сонда әлсіздері өздерін жоғары санағандарға: «Жоқ! Түнде де, күндіз де
- Әрі сендерге найзағайды қорқуларың және үміт етулерің үшін көрсетуі және
- Екі теңіз бірдей емес. Мынау тұщы, дәмді, ішуге жағымды. Ал
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың қаһарына қалған адамдарды өздеріне дос жақтас тұтқандарды
- Сонда періштелердің барлығы түгелдей сәжде жасады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.