суреси Ahzab аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
 ﴿وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا ۚ وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا﴾ 
[ الأحزاب: 25]
Әрі Аллаһ күпірлік етушілерді мұсылманға қарсы одақтастарды ызаланған кейіптерінде Мединадан кері қайтарды және олар игілікке жете алмады. Әрі Аллаһ имандыларды мүміндерді шайқастан құтқарды. Аллаһ өте Күшті, бәрінен Үстем
суреси Al-Ahzab in KazakhAlla ol käpirlerdi doldanğan boylarınşa qaytaradı. Olar ïgilikke jete almadı. Alla soğısta Müminderge jetip asadı. Alla asa küşti, tım üstem. (Burınğı toqtamdı buzıp, bul soğısta jawğa bolısqan Yakwdï Qürayza taypasınıñ bekinisteri qorşalıp, keyi öltirilip, keyi tutqınğa alınadı. B.J.M.K)
Құранның қазақша аудармасы
Алла ол кәпірлерді долданған бойларынша қайтарады. Олар игілікке жете алмады. Алла соғыста Мүміндерге жетіп асады. Алла аса күшті, тым үстем. (1,Бұрынғы тоқтамды бұзып, бұл соғыста жауға болысқан Якуди Қүрайза тайпасының бекіністері қоршалып, кейі өлтіріліп, кейі тұтқынға алынады. Б.Ж.М.К)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом. И выгоды они не получили (ни в вере, ни в добре). Для верных же в бою достаточно Аллаха, - Ведь Он силен, могуч и славен!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вернул неверных союзников, выступавших против посланника, с сердцами, наполненными гневом, ибо ничего доброго они не получили - ни победы, ни добычи. Аллах избавил верующих от тяжести боя, направив на неверных вихрь и ангелов- воинов. Аллах силён, могущ и выполняет то, что Он желает. Он Велик, и никто Его не в силах победить!
English - Sahih International
And Allah repelled those who disbelieved, in their rage, not having obtained any good. And sufficient was Allah for the believers in battle, and ever is Allah Powerful and Exalted in Might.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, балам, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орында, құпталғанға
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Бізге де, сендерге
- Кім ықыласпен жақсылық істеуші болған күйінде жүзін дінін, амалын Аллаһқа
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ол күні Рух Жәбірейіл және періштелер тізіліп тұрады. Ар-Рахманның рұхсат
- Жоқ! Қайта тірілу күнімен ант етемін
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Сол кезде олар: «Ей, Аллаһ! Егер бұл Құран Сенің қасыңнан
- Ей, Мұхаммед! «Ең айқын дәлел Аллаһта. Ол қалағанда, барлығыңды да
- Ей, Мұхаммед! Ал, Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, күпірлік етушілердің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

