суреси zariyat аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الذاريات: 36]
Алайда, біз ол жерде бір үйден басқа мұсылмандарды бойсұнушыларды таппадық
суреси Adh-Dhariyat in KazakhDegenmen ol jerde Musılmannan bir üyden basqa tappadıq. (Lut Ğ.S. men eki qızı. J.) (S. 30-A)
Құранның қазақша аудармасы
Дегенмен ол жерде Мұсылманнан бір үйден басқа таппадық. (1,Лұт Ғ.С. мен екі қызы. Ж.) (1,С. 30-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и его двух дочерей).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Мы нашли в нём лишь один дом, жители которого предались Аллаху и повиновались Ему.
English - Sahih International
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар сендерді көріп қойса, тас атады немесе діндеріне қайтарады.
- Кейін жамандықтың орнына жақсылық әкелдік. Тіпті асып-тасығандары сонша: «Қиындық пен
- соңғы шектегі Сидрдің жанында
- Аллаһқа серік етіп, Ол ешбір дәлел түсірмеген нәрсені таңғандықтары үшін
- Ағалары: «Егер ол ұрласа, ілгеріде оның бауыры да ұрлық жасаған
- Ал, олар бұларға мұсылмандарға тек бәріненҮстем, аса Мақтаулы Аллаһқа сенгендіктері
- Негізінде, олар білімі жетпеген және өздеріне әлі түсіндірмесі келмегенді өтірікке
- Мұсада да белгілер бар. Сол кезде оны Фиръаунға анық дәлелмен
- Әлде олар: «Біз үстем бір топпыз», дей ме
- Ей, иманға келгендер! Сендерден алдын Кітап берілгендерден діндеріңді келеке және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой