суреси Rum аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الروم: 37]
Олар Аллаһтың ризықты кімге қаласа кеңітіп не тарылтатынын көрмеді ме? Ақиқатында Мұнда сенетін адамдар үшін белгі-ғибраттар бар
суреси Ar-Rum in KazakhRasında Alla qalağan qulına nesibesin keñitip, taraytqanın körmey me? Küdiksiz bunda sengen qawımğa belgiler bar
Құранның қазақша аудармасы
Расында Алла қалаған құлына несібесін кеңітіп, тарайтқанын көрмей ме? Күдіксіз бұнда сенген қауымға белгілер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает Тому, кого сочтет Своим желаньем? В этом, поистине, знамение для тех, Кто верует (в Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они не знают сути веры ? Разве они не знают, что Аллах по Своей мудрости дарует большой надел тому, кому Он пожелает, и даёт маленький надел тому, кому Он пожелает? В этом - явные знамения для тех, кто верует в Аллаха и Его Истину!
English - Sahih International
Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда кімнің таразысы ауыр тартса, міне, солар мұратына жеткендер
- Ей, Мұхаммед! Әрі біз сені әлемдерге мейірімнен өзге нәрсе етіп
- Кезінде Исраил ұрпақтарынан: «Аллаһтан басқаға құлшылықжасамайсыңдар, ата-анаға, туысқандарға, жетімдерге және
- Анығында, Біз оларды және аталарын бұл өмірде оларға өмір ұзақ
- Олар әуелгілерден көп
- Қашан намазды орындап болсаңдар, Аллаһты тұрған, отырған және жамбасымен жатқан
- Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді
- Егер де олар иманға келгенде және тақуалық еткенде Аллаһтың жазасынан
- Сонда ол таяғын тастады. Сол бойда ол анық жыланға айналды
- «Ей, Зәкәрия! Біз сені ұлмен сүйіншілейміз, есімі Йахйа. Бұған дейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

