суреси Shuara аят 87 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴾
[ الشعراء: 87]
және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
суреси Ash-Shuara in KazakhQabırdan turatın küni meni müñaytpa
Құранның қазақша аудармасы
Қабырдан тұратын күні мені мүңайтпа
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не опозорь меня в тот День, Когда воскрешены все будут, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Не опозорь меня и не подвергай унижению в тот День, когда люди будут воскрешены и выйдут из могил для расчёта и воздаяния!
English - Sahih International
And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кейін қайтқан түнмен
- Олар шынымен-ақ, оның мүсіннің өздеріне сөз қайтара алмайтынын әрі не
- Әрі Аллаһ тура жолда болғандардың туралығын арттырады. Ал, қалатын жойылмайтын
- Шын мәнінде, өздерінің Раббысынан, Оны көрмей тұрып қорқатындарға кешірім әрі
- Аллаһтың аспаннан су түсіргенін көрмедің бе? Біз онымен түрлі-түсті жемістер
- Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
- әрі өтегендерін өтеп, өздерінің Раббысына қайтатын болғандықтан жүректері қорқатындар
- Әрі Сағат Қайта тірілу күні сөзсіз келеді, онда күмән жоқ
- Әрі күпірлік етушілер Құранды мойындамаушылар : «бұл Құран бар болғаны,
- Ол Аллаһ олардың алдарындағыны да, арттарындағыны да біледі. Олар Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.