суреси Lail аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾
[ الليل: 4]
Негізінде, сендердің ұмтылыстарың әртүрлі
суреси Al-Layl in KazakhNegizinen käsipteriñ türli-türli
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен кәсіптерің түрлі-түрлі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, различны ваши устремленья!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье.
English - Sahih International
Indeed, your efforts are diverse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды
- Маған темір бөліктерін әкеліңдер», деді. Екі қапталдың арасын толтырған кезде:
- Айтшы, егер ол тура жолда болған болса
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
- Ол : «Аллаһтың құлдарын маған тапсырыңдар. Ақиқатында мен сендерге жіберілген
- Анық Кітаппен ант етемін
- Олардан кейін, орындарына Кітапқа мұрагер болған бір ұрпақ келді. Олар
- Ей, Мұхаммед! Егер саған бір жақсылық келсе, бұл оларды ренжітеді.
- Ей, Мұхаммед Айт: «Аллаһтан басқа бізге не пайда, не зиян
- Айт: «Аллаһ қаламайынша, мен өзім үшін пайда, зиян келтіру билігіне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

