суреси Muddathir аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
суреси Al-Muddaththir in KazakhAl olarğa nasïxattan jaltaratın ne boldı
Құранның қазақша аудармасы
Ал оларға насихаттан жалтаратын не болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге
- Анығында, Аллаһқа және Оның елшілеріне күпірлік ететіндер сенбейтіндер, мойындамайтындар және
- Әрі олар Біздің ризық етіп бергенімізден өздері білмейтін нәрселерге үлес
- Сағат Қиямет болған күні қылмыскерлердің үміттері үзіледі
- Әрі ол: «О, Раббым! Негізінде бұлар иманға келмейтін адамдар», деді
- Ей, Мұхаммед! Әрі Олар сенен етеккір хайыз туралы сұрайды. Айт:
- Кезінде Ибраһим өзінің әкесі мен еліне: «Шындығында, мен сендердің табынатындарыңа
- Жақында сендер басқа біреулерін кездестіресіңдер. Олар сендерден де аман болуды
- Олар Біздің азабымыздың тез болуын талап ете ме
- Ей, Мұхаммед! Қашан саған аяттарымызға сенгендер келсе: «Сендерге амандық болсын.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

