суреси Muddathir аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
суреси Al-Muddaththir in KazakhAl olarğa nasïxattan jaltaratın ne boldı
Құранның қазақша аудармасы
Ал оларға насихаттан жалтаратын не болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана,
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ол күні сен қылмыскерлердің шынжырлармен бір-біріне қосақталып байланғанын көресің
- Әрі мен өзімді жаратқанға және өздерің Оған қайтарылатынға Аллаһқа қалайша
- Ақиқатында имандылар мүміндер жеңіске бақытқа, мұраттарына жетті
- Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін
- сонда сендер үш топқа бөлінесіңдер
- Әрі балаларыңды жоқшылықтан қорқып өлтірмеңдер. Оларға да, сендерге де ризықты
- Олардың алдыңғылары кейінгілеріне: «Сендердің бізден ешқандай артықшылықтарың болған жоқ. Енді
- Бұл ақынның сөзі емес. Сендер қандай аз сенесіңдер
- Ал, қашан ол Біздің аят-белгілерімізден бірнәрсені білсе, оны келеке етеді.
- сендерге олжаны сараңдық еткен күйде. Қашан оларға қауіп төнсе, олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.