суреси Al-Haqqah аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]
Әрі Періштелер оның шеттерінде болады. Сол күні олардың үстінде Раббыңның аршын сегіз періште көтеріп тұрады
суреси Al-Haqqah in KazakhPerişte köktiñ atırapında boladı. Sonday-aq Rabbıñnıñ ğarşısın segiz perişte üsterine köteredi
Құранның қазақша аудармасы
Періште көктің атырапында болады. Сондай-ақ Раббыңның ғаршысын сегіз періште үстеріне көтереді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними понесут Трон вашего Владыки.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И ангелы будут по краям его. И в тот День понесут Трон Господа твоего над ними восемь (ангелов).
English - Sahih International
And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың сөздері: «Раббымыз! Біздің күнәларымызды және ісіміздегі шектен шығуымызды кешір
- Сондай-ақ, олар оған айла-шарғы жасауды қалады. Ал, Біз оларды ең
- Өздеріне берілген тіршілікке масайраған қаншама елді мекендерді жойып жібердік. Міне,
- Сондай-ақ, олар өте үлкен құлықпен айлакерлік істеді
- Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Діндеріңде ақиқаттан аттап,
- Өздеріңнен ақы сұрамайтындарға және тура жолда болғандарға еріндер
- Анығында, бұл ардақты Елшінің сөзі
- Одан Нұхтан кейін елшілерді өз елдеріне жібердік. Олар елдеріне анық
- Біз аспандарды және жерді әрі ол екеуінің арасындағыларын ақиқатпен ғана
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.