суреси Yasin аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 67]
Әрі егер де қалағанымызда, олардың түрлерін басқа түрге тұрған орындарында өзгертіп жіберер едік. Сонда олар алға да жүре алмай, артқа да қайта алмай қалар еді
суреси Ya-Sin in KazakhEger qalasaq, olardıñ mekenderinde älbette beynelerin özgerter edik. Sonda olar ilgeri de keyin de kete almas edi
Құранның қазақша аудармасы
Егер қаласақ, олардың мекендерінде әлбетте бейнелерін өзгертер едік. Сонда олар ілгері де кейін де кете алмас еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Будь Наша воля, Мы бы придали им недвижимую форму, И не смогли б они тогда ни двигаться вперёд, (Ни обратиться вспять).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Нам было угодно, Мы бы изменили их вид, придав им дурной облик, несмотря на их силу и положение, и тогда они не могли бы ни ступить вперёд, ни отступить назад, ибо Мы ослабили их, лишив их силы.
English - Sahih International
And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so they would not be able to proceed, nor could they return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Кітап бізден алдын тек екі үмметке ғана түсірілген, ал біз
- Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен
- Енді Раббыңның қай игілігіне күмән келтіресің
- Ал енді Сохха келген кезде
- тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқалары
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Әрі Біз оларды әміріміз бойынша тура жол бастайтын имамдар жетекшілер
- Әрі оларды көріп, ұстаған жерлеріңде өлтіріңдер және олар сендерді шығарған
- Ол Аллаһ туралы өтірікті құрастырды ма, әлде оны жын иектеп
- Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Аллаһтың кеңшілігі және мейірімі», деп. Олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.