суреси Kahf аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Kahf аят 48 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿وَعُرِضُوا عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا
[ الكهف: 48]

Әрі олар Раббыңның алдынақатарланып қойылады. Кәпірлерге : «Міне, сендер Бізге, өздеріңді алғашқы рет жаратқанымыздай келдіңдер. Негізінде, сендер уәделі мерзімді қайта тірілу күнін Біз белгілей алмайды деп есептеген едіндер», делінеді

суреси Al-Kahf in Kazakh

Olar, Rabbıñnıñ quzırına qatarlanıp keltiriledi. Olarğa: “Bastapta jaratqanımız tärizde keldiñder, tipti senderge bir wädeli merzim belgilemedik dep, oyladıñdar” (delinedi)


Құранның қазақша аудармасы


Олар, Раббыңның құзырына қатарланып келтіріледі. Оларға: “Бастапта жаратқанымыз тәрізде келдіңдер, тіпті сендерге бір уәделі мерзім белгілемедік деп, ойладыңдар” (1,делінеді)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они предстанут перед Господом твоим рядами, (И скажет Он): "Вот вы вернулись к Нам (в том виде), В котором вас Мы сотворили изначально. Но нет же! Вы (всегда) считали, Что Мы не назначали встречи вам На срок определенный".


Толкование избранного Корана (muntahab)

В тот День все люди предстанут рядами перед Господом для Суда за их деяния. Аллах Всевышний им скажет: "Мы воскресили вас после смерти такими, как сотворили изначально. Вы пришли одни, без имущества и без сыновей, но вы в земном мире отрицали воскресение и Судный день".


English - Sahih International


And they will be presented before your Lord in rows, [and He will say], "You have certainly come to Us just as We created you the first time. But you claimed that We would never make for you an appointment."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 48 from Kahf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп
  2. Әрі Біз ол екеуі жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
  3. бұйрықты орындаушылармен ант етемін
  4. Содан кейін әрбір жемістерден жеп, Раббыңның бағындырған жолдарымен жүр», деді.
  5. Өлшеуді толық сақтаңдар, кемітушілерден болмаңдар
  6. Әрі күпірліктері имансыздықтары және Мәриям жайында үлкен жала айтқандары себепті
  7. Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
  8. Олар мұнафиқтар бұларға: «Біз сендермен бірге болмадық па?!» деп дауыстайды.
  9. Олар осы өмірдің сырттай көрініп тұрғанын ғана біліп, соңғы, мәңгілік
  10. Өздеріңнен ақы сұрамайтындарға және тура жолда болғандарға еріндер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
суреси Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Kahf Al Hosary
Al Hosary
суреси Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 10, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.