суреси Muhammad аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 5]
Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп оңалтады
суреси Muhammad in KazakhOlardı twra jolğa salıp jağdayların tüzeltedi
Құранның қазақша аудармасы
Оларды тура жолға салып жағдайларын түзелтеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье,
Толкование избранного Корана (muntahab)
а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца,
English - Sahih International
He will guide them and amend their condition
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер мұсылмандар , шынымен олардың өздеріңе сенулерін үміт етесіңдер ме?
- Ей, Мұхаммед! Олардың сөзі сені қайғыға салмасын. Ақиқатында, бүкіл үстемдік
- Ант етемін, қатты ентігіп шабатын
- Ей, Мұхаммед! Кітаптан бір үлес берілгендердің иудейлердің өздеріне адасуды сатып
- Олар мұнафиқтар : «Айтпадық дінге, Елшіге тіл тигізбедік » деп,
- Және жетімнің дүниесіне ең жақсы жолмен болмаса, ол балиғатқа толғанша
- құрметті жазбаларда сухуфтарда
- Әрі халқын жинап, жар салды
- Ол Аллаһ сені жаратты, дене мүшелерін үйлесімді етіп теңестірді және
- Олар : «Оған періште түсірілмеді ме?» дейді. Егер Біз періште
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

