суреси Naziat аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ﴾
[ النازعات: 14]
Сонда олар жер бетінде тіріліп тұрады
суреси An-Naziat in KazakhDerew sol waqıtta olar maydanda
Құранның қазақша аудармасы
Дереу сол уақытта олар майданда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пробужденье вечное для всех настанет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
и мёртвые восстанут и соберутся в определённом месте для расчёта.
English - Sahih International
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар Оттың ішінде тартысып, әлсіз, нашарлары өздерін жоғары санағандарға:
- Міне, осылар мұрагерлер
- Керісінше! Біз ақиқатты жалғанның үстіне тастаймыз. Сонда ол шындық оны
- тек Аллаһтың қалағанын ғана ұмытасың . Шын мәнінде, Ол жарияны
- қаперсіздікте болған күйлеріңде
- Әрі олар ескертушінің өз араларынан келгеніне таң қалды және кәпірлер:
- Әрі атамен және одан туылғанмен ант етемін
- Олар Дәуіттің алдына кірген кезде, ол олардан қорқып қалды. Олар:
- Әлде олар өздерінің арасынан шыққан Елшісін білмейтін бе еді, сондықтан
- Олар оның алдына кірген кезде: «Сәләм» бейбітшілік болсын! деді. Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

