суреси Rum аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ الروم: 52]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен өліктерге естірте алмайсың және кереңдерге де олар кері бұрылған кезде үндеуіңді естірте алмайсың
суреси Ar-Rum in Kazakh(Muxammed G.S.) ras sen ölikterge estirte almaysıñ. Sonday-aq bet burıp, ketip bara jatqan sañırawlarğa da dawıs estirte almaysıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Г.С.) рас сен өліктерге естірте алмайсың. Сондай-ақ бет бұрып, кетіп бара жатқан саңырауларға да дауыс естірте алмайсың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят, Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не печалься (о Мухаммад!) из-за их упрямства и опровержения истинной веры. Ты ведь не можешь заставить мёртвых слышать твой зов и не заставишь глухих слышать твой призыв, когда они отвернутся от тебя и уйдут.
English - Sahih International
So indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they turn their backs, retreating.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым
- Ол сендерден көптеген топтарды адамдарды, халықтарды үмметтерді адастырды. Ақылдарыңды істетуші
- Әрі адам баласы: «Мен өлгеннен кейін, қайтадан тірі күйімде шығарыламын
- Біз ілгеріде саған бұдан басқа да игілік жасаған едік
- Жер сілкінуімен сілкінген кезде
- Міне, осылай күпірлік етушілердің иманға келмегендердің Отқа түсетіндігі туралы Раббыңның
- және олар Раббысының азабынан зәресі ұшып қорқатындар
- Міне солар жер бетінде Аллаһтың азабын әлсірете алмайды. Әрі оларда
- тек Аллаһ мейіріміне бөлегендер ғана басқа. Ақиқатында, Ол бәрінен Үстем,
- Ибраһим : «Саған амандық болсын. Мен сен үшін Раббымнан кешірім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

