суреси Maryam аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا﴾
[ مريم: 57]
Біз оны жоғары орынға көтердік
суреси Maryam in KazakhOnı joğarı orınğa köterdik. (Payğambarlıq därejesine, Allağa jaqındawğa, jannatqa jäne kökke şığarwğa. J.B.R.K.X)
Құранның қазақша аудармасы
Оны жоғары орынға көтердік. (1,Пайғамбарлық дәрежесіне, Аллаға жақындауға, жаннатқа және көкке шығаруға. Ж.Б.Р.К.Х)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вознесли его Мы высоко.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вознёс его на высокое место.
English - Sahih International
And We raised him to a high station.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Әй, елім! Осы жағдайларыңда ақиқатқа қарсы келулеріңде
- Негізінде, сендердің ұмтылыстарың әртүрлі
- Әрі күпірлік етушілер Құранды мойындамаушылар : «бұл Құран бар болғаны,
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
- Ей, иманға келгендер! Сендерге өздеріңдіжантүршігерлік азаптан құтқаратын бір «сауданы» көрсетейін
- Егер олар сені өтірікші санаса, олардан бұрынғылар да елшілерді өтірікші
- Ха. Мим
- Олар: «Раббымыз, біз өзімізге әділетсіздік істедік. Енді бізді кешіріп, рақым
- Олардан кейін Мұса мен Һарұнды Фиръаун және оның уәзір, бектеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

