суреси Maryam аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا﴾
[ مريم: 57]
Біз оны жоғары орынға көтердік
суреси Maryam in KazakhOnı joğarı orınğa köterdik. (Payğambarlıq därejesine, Allağa jaqındawğa, jannatqa jäne kökke şığarwğa. J.B.R.K.X)
Құранның қазақша аудармасы
Оны жоғары орынға көтердік. (1,Пайғамбарлық дәрежесіне, Аллаға жақындауға, жаннатқа және көкке шығаруға. Ж.Б.Р.К.Х)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вознесли его Мы высоко.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вознёс его на высокое место.
English - Sahih International
And We raised him to a high station.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Ей, Ибраһим! құдайларымызға мұны сен істедің бе?» деді
- Қашан Оларға: «Келіңдер, Аллаһтың елшісі сендер үшін кешірім тілейді», делінсе,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, адамдар! Егер сендер менің дінімнен күмәнда
- Таяуда оның тұмсығын таңбалаймыз
- Үш тармақты көлеңкеге барыңдар
- Әрі шын мәнінде, бүл Құран тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанатындар
- Сөйтіп, екеуі жолға шықты. Бір кемеге мінгендерінде, ол Хидр оны
- Таяуда оны «өрге» мәжбүрлеймін
- иманға келгендер үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық әрі қуанышты
- Ол от. Олар таңертең және кешке қарай оған кігізіледі. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.