суреси Maryam аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا﴾
[ مريم: 57]
Біз оны жоғары орынға көтердік
суреси Maryam in KazakhOnı joğarı orınğa köterdik. (Payğambarlıq därejesine, Allağa jaqındawğa, jannatqa jäne kökke şığarwğa. J.B.R.K.X)
Құранның қазақша аудармасы
Оны жоғары орынға көтердік. (1,Пайғамбарлық дәрежесіне, Аллаға жақындауға, жаннатқа және көкке шығаруға. Ж.Б.Р.К.Х)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вознесли его Мы высоко.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вознёс его на высокое место.
English - Sahih International
And We raised him to a high station.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер әр төбеге қажетсіз бір белгі ескерткіш тұрғызасыңдар ма
- Олар Мекке мүшріктері маңайларындағы адамдардың ұсталып, таланып жатқанында, Біз Меккені/
- Негізінде ол азап оларға кенеттен келіп, састырып қояды. Сонда олар
- Сендерге аналарыңа, қыздарыңа, әпке-қарындастарыңа, әкелеріңмен бір туған әйелдерге, шешелеріңмен бір
- Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жындардың бір тобының тыңдағаны маған уахи етілді,
- Ол Раббысының рұқсатымен жемісін әрдайым беріп тұрады. Аллаһ мысалдарды адамдар
- Содан кейін, Қайта тірілу күні Ол Аллаһ оларды қор етеді
- Оның жемістері шайтандардың бастары секілді өте ұсқынсыз
- Өзінде Кітаптан білімі болған біреу: «Мен саған оны жанарың өзіңе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

