суреси Al Isra аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 58 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
[ الإسراء: 58]

Біз Қайта тірілу күніне дейін күнәларының себебінен жойып жібермейтін немесе қатты азапқа ұшыратпайтын бірде-бір елді мекен жоқ. Бұл Кітапта Ләухул-Махфузда жазылып қойылған

суреси Al-Isra in Kazakh

Biz qïyamet küninen burın joq etpegen nemesen qattı azapqa uşıratpağan eşbir kent bolmas. Bular, Kitapta (Lawxıl Maxfuzda ) jazwlı


Құранның қазақша аудармасы


Біз қиямет күнінен бұрын жоқ етпеген немесен қатты азапқа ұшыратпаған ешбір кент болмас. Бұлар, Кітапта (1,Лаухыл Махфұзда ) жазулы


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Нет ни единого селения, которое Мы не погубим Иль не подвергнем жесточайшей каре До Дня (их) Воскресения (на Суд), - Все это - в Книге (Наших уложений).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Как предписано в Нашем законе, не останется ни одного грешного селения, которое Мы не погубим вместе с его обитателями или не накажем другим способом до Судного дня. Пусть остерегается этого и твой народ. Это было отмечено в Нашем Писании.


English - Sahih International


And there is no city but that We will destroy it before the Day of Resurrection or punish it with a severe punishment. That has ever been in the Register inscribed.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 58 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
  2. Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, сен өліктерге естірте алмайсың және кереңдерге де
  3. Міне, сол жетімді зекіп қайтарады
  4. Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
  5. Сөйтіп оны анасына оның көзайым болуы әрі қайғырмауы және Аллаһтың
  6. Сонда Біз оны әрі кемедегілерді құтқардық және мұны әлемдерге белгі-ғибрат
  7. Кітапты Тәуратты өз қолдарымен бұрмалап жазып, содан кейін онымен дүниелік
  8. Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
  9. Бүкіл әлемдердің ішінде сендер еркектермен жақындасып
  10. Ал, оны әрбір шектен шығушы күнәһар ғана өтірікке шығарады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.