суреси Al Isra аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا﴾
[ الإسراء: 58]
Біз Қайта тірілу күніне дейін күнәларының себебінен жойып жібермейтін немесе қатты азапқа ұшыратпайтын бірде-бір елді мекен жоқ. Бұл Кітапта Ләухул-Махфузда жазылып қойылған
суреси Al-Isra in KazakhBiz qïyamet küninen burın joq etpegen nemesen qattı azapqa uşıratpağan eşbir kent bolmas. Bular, Kitapta (Lawxıl Maxfuzda ) jazwlı
Құранның қазақша аудармасы
Біз қиямет күнінен бұрын жоқ етпеген немесен қатты азапқа ұшыратпаған ешбір кент болмас. Бұлар, Кітапта (1,Лаухыл Махфұзда ) жазулы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет ни единого селения, которое Мы не погубим Иль не подвергнем жесточайшей каре До Дня (их) Воскресения (на Суд), - Все это - в Книге (Наших уложений).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Как предписано в Нашем законе, не останется ни одного грешного селения, которое Мы не погубим вместе с его обитателями или не накажем другим способом до Судного дня. Пусть остерегается этого и твой народ. Это было отмечено в Нашем Писании.
English - Sahih International
And there is no city but that We will destroy it before the Day of Resurrection or punish it with a severe punishment. That has ever been in the Register inscribed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оның артынан зияннан кейін Жаһаннам (Тозақ) бар. Әрі оған іріңнен
- Кезінде ол лық толы болған кемеге қашқан еді
- Ақиқатында, Аллаһ менің де Раббым әрі сендердің де Раббың. Сондықтан
- Егер оларды қосқан серіктерді тура жолға шақырсаңдар, олар сендерге ермейді.
- Сол ақирет күні барлық адамдарды басшыларымен бірге шақырамыз. Сонда кімнің
- Онда олардан адам мен жыннан бұрын адам да, жын да
- Олар онда мәңгі қалады. Олардан азап жеңілдетілмейді әрі оларға мұрсат
- өздеріңнің және бұрынғы өткен аталарыңның
- Әй, елім! Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер. Әрі Оған тәубе етіңдер
- Ол әйел : «Мені осы себепті айыптадыңдар. Мен оны азғырғым
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.