суреси Anbiya аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 58]
Сөйтіп ол оларды қиратып тастады да, олар оған оралар деп, тек үлкенін қалдырды
суреси Al-Anbiya in KazakhSonda olardı bıt-şıt qılıp, bälkim osığan aynalar dep, ülkenin ğana qoydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оларды быт-шыт қылып, бәлкім осыған айналар деп, үлкенін ғана қойды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Разбив), он превратил их в мелкие куски, За исключеньем самого большого, Чтоб можно было обратиться им к нему.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда они ушли, Ибрахим пошёл к их идолам и разбил их всех на куски, кроме главного, чтобы они вернулись к нему и спросили у него о том, что случилось с их божествами. Но этот самый главный идол не сможет ответить, и им станет ясно, до какой степени ложно было их поклонение.
English - Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жер сілкінуімен сілкінген кезде
- Әрі мен сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе құлшылық жасаушы емеспін
- Ақиқатында, Біз оларды, бақ иелерін сынағанымыздай сынадық. Сол кезде олар
- және солар, өздеріне әділетсіздік етілсе, жауап қайтаратындар
- Ол: «Ей, уәзірлер! Менің ісіме қатысты кеңес беріңдер. Сендер менімен
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осы Құранды уахи етіп, оқиғалардың ең
- Ақиқатында, Аллаһтың кітабын оқитын, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Олар жоғарыдағы топты тыңдай алмайды, сөйтіп олар жан-жақтан атқыланып
- Екеуі одан жеді. Сонда оларға ұятты жерлері көрініп, олар өздеріне
- Ол күні балтыр ашылғанда, олар сәжде етуге шақырылады, бірақ олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.