суреси Ghafir аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Ақиқатында, Сағат Қайта тірілу күні сөзсіз келеді, онда күмән жоқ. Бірақ адамдардың көбі сенбейді
суреси Ghafir in KazakhRasında qïyamet sağatı keledi. Onda şäk joq. Biraq adamdardıñ köbi senbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Расында қиямет сағаты келеді. Онда шәк жоқ. Бірақ адамдардың көбі сенбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не верит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Судный день - нет сомнения в этом - настанет, но большая часть людей не верует!
English - Sahih International
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келгендер әрі қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында күрескендер
- Әрі олар мүшріктер әр-Рахманның құлдары болып табылатын періштелерді әйел затына
- Кезінде оларға ағайыны Нұх: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Айт: «Мен дінімді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
- Ей, Мұхаммед! Егер олардан Аллаһқа серік қосушылардан : «Аспандарды және
- Әлбетте ізгілер кафур араластырған кеседен сусын ішеді
- Аршыны көтеріп тұратындар және оның айналасындағылар өздерінің Раббысын барлық кемшіліктен
- Ол сендер үшін жерді жазық етті және онда сендер үшін
- Мұса : «Мен оны адасушылардан болған кезімде істедім
- Олардың серік қатушылардың айтып жатқандарына сабыр ет және оларды сыпайы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.