суреси Shuara аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الشعراء: 6]
Әрі олар оны жалғанға шығарды. Таяуда оларға келеке еткен нәрселерінің хабары келеді
суреси Ash-Shuara in KazakhOlardıñ jasınğa şığarıp, mazaqtağan närseleriniñ tüsinigi özderine jalğastırıladı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың жасынға шығарып, мазақтаған нәрселерінің түсінігі өздеріне жалғастырылады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они, поистине, считают его ложью. Но скоро им предстанет весть о том, Над чем они (так дерзко) насмехались.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они опровергли Откровение истины, которое ты им принёс и издевались над ним. Будь же терпелив (о Мухаммад!), и они увидят сильное наказание за эти издевательства.
English - Sahih International
For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әл-Қариъа үлкен апат
- Әрі олар жыныс ағзасын қорғайтындар
- сондай, мал-дүниесінен беріп тазарған
- және олар алатын көп олжалармен де. Әрі Аллаһ өте Үстем,
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Олардың Онымен Аллаһпен жолығатын күнгі амандасулары: «Сәлам Амандық болсын !»
- Ал, кімнің таразысы жеңіл тартса
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
- Әрі Біз бұрын Ибраһимге туралықты бердік әрі оны білдік
- Егер де олар бір пана, не үңгір немесе кіретін жай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

