суреси Rahman аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴾
[ الرحمن: 6]
және жұлдыздар мен өсімдіктер сәжде етеді
суреси Ar-Rahman in KazakhÖsimdik, (juldız), ağaş Oğan bas ïedi
Құранның қазақша аудармасы
Өсімдік, (1,жұлдыз), ағаш Оған бас иеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему.
English - Sahih International
And the stars and trees prostrate.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен тек ескертушімін. Әрі Жалғыз, бәрін сөзсіз
- Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады
- Олар: «Раббымыз! Бізге оны жақындатқанғаОттағы азабын екі есе арттыр», дейді
- Ал Оларға: «Сендердің Раббың не түсірді?» делінсе, олар: «Бұрынғылардың аңыз-ертегілері»,-
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілерге сыйын осылай береміз
- Егер өздерің сияқты бір адамға бағынсаңдар, онда сендер сөзсіз зиян
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Бұл олардың куәлікті шынайы берулеріне немесе олардың берген анттарынан кейін
- Қылмыскерлер белгілерінен танылып, кекілдері мен аяқтарынан ұсталады
- Содан кейін сол күні сендер берілген игіліктер үшін міндетті түрде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

