суреси Maryam аят 61 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا﴾
[ مريم: 61]
Олар ’Адн жәннатының бақтарына кіреді , сондай, әр-Рахман құлдарына ғайып түрде көрсетпестен уәде еткен. Ақиқатында оның уәдесі орындалады
суреси Maryam in KazakhOl, asa qamqor Allanıñ qupïya türde quldarına wäde etken (Ğadın) jannattarı. Rasında Onıñ wädesi orındaladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол, аса қамқор Алланың құпия түрде құлдарына уәде еткен (1,Ғадын) жаннаттары. Расында Оның уәдесі орындалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, - А обещанию Его, поистине, свершиться!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти сады вечности Милостивый обещал Своим раскаявшимся рабам. Они верили, что будут сады вечности, хотя и не видели их своими очами. Они непременно войдут в эти сады. Поистине, обещание Аллаха свершится!
English - Sahih International
[Therein are] gardens of perpetual residence which the Most Merciful has promised His servants in the unseen. Indeed, His promise has ever been coming.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Таңның Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
- Және кейінгілердің ішінде мені тура сөз турашылдықтың тілі ет
- Оларға : «Сендер бүгін жойылуды бір рет қанатілемеңдер, коп жойылуды
- және жерді жарып, бұлақтарды шығардық. Солай етіп сулар белгіленген іс
- Ибраһим . «Раббысының мейірімінен адасқандардан өзге кім үмітін үзеді?»
- Күмәнсіз, бұл Құран имандылар үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық
- Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
- Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім
- Ол сәмірилік : «Мен олардың көрмегенін көрдім және елшінің ізінен
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол қалаған нәрсесін жаратады. Кімге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

