суреси Maryam аят 61 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا﴾
[ مريم: 61]
Олар ’Адн жәннатының бақтарына кіреді , сондай, әр-Рахман құлдарына ғайып түрде көрсетпестен уәде еткен. Ақиқатында оның уәдесі орындалады
суреси Maryam in KazakhOl, asa qamqor Allanıñ qupïya türde quldarına wäde etken (Ğadın) jannattarı. Rasında Onıñ wädesi orındaladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол, аса қамқор Алланың құпия түрде құлдарына уәде еткен (1,Ғадын) жаннаттары. Расында Оның уәдесі орындалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, - А обещанию Его, поистине, свершиться!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти сады вечности Милостивый обещал Своим раскаявшимся рабам. Они верили, что будут сады вечности, хотя и не видели их своими очами. Они непременно войдут в эти сады. Поистине, обещание Аллаха свершится!
English - Sahih International
[Therein are] gardens of perpetual residence which the Most Merciful has promised His servants in the unseen. Indeed, His promise has ever been coming.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Шын мәнінде, Раббым жиіркенішті істерге, оның әшкере істелгеніне және
- Әлде сен олардың көпшілігі тыңдай алады, не ақылдарын істетіп ұғына
- оны сендерге еске салу үшін әрі оны ұғатын құлақтардың ұғуы
- Әрі Сүр үрілген кезде олар қабірлерден шығып , өздерінің Раббысына
- Құлын бір түнде әл-Харам мешітінен белгілеріміздің кейбірін көрсетуіміз үшін, Біз
- Ал, күпірлік етіп иманды теріске шығарып , Біздің аяттарымызды өтірік
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге жалбарынатын, өздерің серік етіп қосқандарың
- Біз сені, қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп ақиқатпен жібердік.
- Анығында, сендерге уәде етілген нәрсе шындық
- Өзіне бала иемдену әр-Рахманға лайықты емес үйлеспейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.