суреси Yunus аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
Олар иманға келген және тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандар
суреси Yunus in KazakhSonday ïman keltirip, taqwa bolğandar
Құранның қазақша аудармасы
Сондай иман келтіріп, тақуа болғандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они уверовали во всё, что ниспослал Аллах, следовали за истиной, отказались от нечестивых деяний и боялись Аллаха, чтобы они ни делали.
English - Sahih International
Those who believed and were fearing Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Олар менің соңымда жақын жерде келе жатыр. Ал мен,
- Әрі балық ішінде болғанға да Йунусқа . Ол ашуланған күйі
- және қазықтар иесі Фиръаунға
- Кезінде Раббысы оған: «Бойсұн!» деді. Ол: «Әлемдердің Раббысына бойсұндым», деді
- Аллаһ сендердің араларыңнан соғысудан тосушыларды және бауырларына: «Біз жаққа келіңдер!»
- Кезінде қасиетті Тууа алқабында оған Раббысы үндеді
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Әрі озушылар, олар озушылар
- Кәпірлерге болатын. Оны қайтарушы жоқ
- және олар жандарынан өткенде, бір-біріне көз қысып ымдасатын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

