суреси Qasas аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهُوَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولَىٰ وَالْآخِرَةِ ۖ وَلَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 70]
Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Алдыңғы әрі соңғы, мәңгілік өмірдегі барлық мақтау Оған. Үкім шығару билігі Онікі. Әрі сендер Оған қайтарыласыңдар
суреси Al-Qasas in KazakhOl sonday Alla, Odan basqa eşbir täñir joq. Dünïe, axïrette barlıq maqtaw Oğan layıq. Ükim Oğan tän. Jäne Sol jaqqa qaytarılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Ол сондай Алла, Одан басқа ешбір тәңір жоқ. Дүние, ахиретте барлық мақтау Оған лайық. Үкім Оған тән. Және Сол жаққа қайтарыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А Он - Аллах, (Господь Единый), И нет иного божества, кроме Него. Ему - хвала и в первой, и в последней (жизни). Ему - верховное решение (всех дел), И лишь к Нему вы возвратитесь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь (о посланник!) - Аллах - Истинный, Единственный Бог. Он один заслуживает поклонения, признательности и благодарности Своих рабов за те блага и уделы, которые Он дарует им, и за Его руководство по прямому пути в ближайшей жизни, а в будущей жизни за Его справедливость и награждение. Аллах - Единый, которому принадлежит власть, и Он рассудит между Своими рабами, и к Нему ваше возвращение.
English - Sahih International
And He is Allah; there is no deity except Him. To Him is [due all] praise in the first [life] and the Hereafter. And His is the [final] decision, and to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Әрі Ол Аллаһ сондай түн мен күндізді және күн мен
- Ол қандай сөз айтпасын, оның жанында дайын тұрған бақылаушы бар
- Ал, оның әйелі дауыстап, бетін ұрып: «Бедеу кемпір ме?» деді
- Ақиқатында, Бәдір соғысында бір-біріне кездескен екі топта сендер үшін бір
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Оны сондай, алғашқы рет жоқтан бар еткен
- Әрі адамдарды қорқыту үшін әрбір жолда отырмаңдар. Сондай-ақ Аллам жолын
- Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді
- Ақиқатында, сендер өлімге кездеспей тұрып, оны тілеуші едіңдер. Енді оны
- адамдарға бұдан алдын тура жол етіп. Әрі Фурқанды айырушыны түсірді.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.