суреси TaHa аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ﴾
[ طه: 75]
Ал, кім Оған иманды мүмін болып, ізгі амал істеген күйде келсе, міне соларға ең биік дәрежелер
суреси Ta-Ha in KazakhAl kim Oğan ïman keltirip, ras izgi is istep kelse, mine solarğa joğarı därejeler bar
Құранның қазақша аудармасы
Ал кім Оған иман келтіріп, рас ізгі іс істеп келсе, міне соларға жоғары дәрежелер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тот, кто верным перед Ним предстанет, Имея за собой деяния благие, - Тем - высшая ступень (даров Господних):
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто предстанет перед Господом верующим, совершив праведные деяния, будут высшие ступени (вознаграждения в дальней жизни) -
English - Sahih International
But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those will be the highest degrees [in position]:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, бізге оның өңі қандай екенін
- Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
- Содан кейін де жүректерің қатайды. Олар тас секілді немесе одан
- Ей, Мұхаммед! Саған осы қалада рұқсат етілген
- Егер де Аллаһ қалағанда сендерді бір ғана үммет етер еді.
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- Ал, Аллаһқа сеніп, Одан берік ұстағандарды Ол, жақында Өзінен болған
- Егер шын сөзділерден болсаң, үстімізге аспаннан бір бөлік түсір», деді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, мені Раббым тура жолға, тұп-тура дінге,
- Сол кезде Сидраны (Бұл аса ұлы Аллаһқа ғана мәлім нәрсе)
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.