суреси Hajj аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الحج: 76]
Ол Аллаһ олардың алдарындағыны да, арттарындағыны да біледі. Барлық іс Аллаһқа қайтарылады
суреси Al-Hajj in KazakhOlardıñ aldarındağını da arttarındağını da biledi. Sonday-aq barlıq is Allağa qaytadı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың алдарындағыны да арттарындағыны да біледі. Сондай-ақ барлық іс Аллаға қайтады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он знает то, что было прежде них, И то, что после них (наступит), - Ведь лишь к Аллаху все дела восходят.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему! - ведает всё явное и тайное. Ничто от Него не скрыто. К Нему только возвращаются все дела.
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to Allah will be returned [all] matters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Осылай болды! Біз онымен Зұлқарнайынмен болған нәрсенің бәрін біліммен қамтыдық
- Мұның себебі, иманға келгендердің Иесі, Қамқоршысы Аллаһ, ал кәпірлердің қамқоршысы
- Ей, Мұхаммед! Саған, Құран ол арқылы ескертуің үшін әрі имандыларға
- Жер сілкініп қозғалтылған кезде
- және адам: «Оған не болды?» деген кезде
- Әрі Біз оларды әміріміз бойынша тура жол бастайтын имамдар жетекшілер
- «Ұзын сауыттар жаса және оның бөліктерін шығыршықтарын мөлшерлеп ал. Әрі
- онда оның «сыйы» қайнап тұрған су
- жақында Біз оған ең ауырын оңайластырамыз
- Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

