суреси Al Imran аят 77 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 77 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُولَٰئِكَ لَا خَلَاقَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 77]

Ақиқатында, Аллаһқа берген сертін және өздерінің анттарын болмашы бағаға сататындар міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте үлес жоқ. Қайта тірілу күні Аллаһ оларға сөйлемейді, оларға қарамайды әрі оларды тазартпайды. Сондай-ақ оларға күйзелтуші азап бар

суреси Al Imran in Kazakh

Negizinen sonday Allağa bergen sertterimen, anttarın az aqşağa (dünïege) ayırbastağandar, mine solardıñ axïrette bir sıbağası joq. Qïyamet küni Alla olarğa söz qatpaydı da olarğa qaramaydı äri olardı ağartpaydı. Sonday-aq olar üşin küyzeltwşi azap bar


Құранның қазақша аудармасы


Негізінен сондай Аллаға берген серттерімен, анттарын аз ақшаға (1,дүниеге) айырбастағандар, міне солардың ахиретте бір сыбағасы жоқ. Қиямет күні Алла оларға сөз қатпайды да оларға қарамайды әрі оларды ағартпайды. Сондай-ақ олар үшін күйзелтуші азап бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Но тем, кто прЕдал Договор с Аллахом И свои собственные клятвы За крохи (благ земных), Нет доли в вечной жизни. В День Воскресения Аллах не обратит к ним Слова, Не повернет к ним взор. Он от грехов их не очистит, И ждет их там жестокая расплата.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, тем, которые не выполняют завета Аллаха о том, что нужно выплачивать долги и выполнять взятые на себя поручения и обязательства, и не сдерживают клятв, которые давали, обещая заплатить долг, ради ничтожной цены в быстротекущей жизни, какой бы огромной она ни казалась в их глазах, не будет блаженства в будущей жизни и не будет пощады в День воскресения. Господь не будет говорить с ними и не простит их грехи, и будет им мучительное наказание!


English - Sahih International


Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their [own] oaths for a small price will have no share in the Hereafter, and Allah will not speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painful punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 77 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі Ол жерді созып жайып және он­да берік орнатылғандарды тауларды
  2. Аллаһ бір кентті мысалға келтірді. Ол тыныш, жайбарақат жатқан ел
  3. Ей, Мұхаммед! Қолдар және көздер иелері болған құлдарымызИбраһимді, Исхақты және
  4. Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
  5. Егер Аллаһ қалағанда, олар мүшріктер серік қоспас еді. Сені оларға
  6. Осылай. Әрі Біз оны ол жерді Исраил ұрпақтарына мура етіп
  7. Біз осылай Йусуфты сол жерде Мысырда , өзі қалаған орынға
  8. Шайтан сендерге кедейлікті уәде етеді және жиіркенішті істерді бұйырады. Ал,
  9. Әрі айдың да құрманыңқурағанбұтағындай болғанына дейінгі орындарын белгілеп қойдық
  10. Егер оларда бір игілік бар болғанда, Аллаһ оларға міндетті түрде

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.