суреси Ahzab аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 8]
сөйтіп, шын сөзділерден олардың адалдықтары туралы сұрау үшін. Әрі Ол кәпірлерге күйзелтуші азап әзірледі
суреси Al-Ahzab in KazakhAlla şınşıldardıñ şındığınan süraw üşin edi. Käpirlerge qïnawşı azap äzirledi
Құранның қазақша аудармасы
Алла шыншылдардың шындығынан сүрау үшін еді. Кәпірлерге қинаушы азап әзірледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он мучительную кару уготовил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах спросит пророков в Судный день о том, что они передавали своим народам. Он уготовил жестокое наказание для неверных, опровергающих пророков.
English - Sahih International
That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the disbelievers a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі киіміңді тазала
- Сен бұған дейін ешқандай жазбаны оқыған жоқсың және оны қолыңмен
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Ей, надандар! Сендер маған Аллаһтан басқаға құлшылық
- Ей, елшілер! Таза халал нәрселерден жеңдер және ізгі амал істеңдер.
- Біз мұсылмандарды бойсұнушыларды қылмыскерлер сияқты етеміз бе
- Содан кейін оларға: «Сендердің серік етіп қосқандарың қайда
- Олар өздеріне абырой күш-құдірет болуы үшін Аллаһтан өзгелерді құдай етіп
- Олардың артынан Жаһаннам бар. Оларға істеп тапқандары да, Аллаһтан өзге
- Әлбетте, Мұнда имандылар мүміндер үшін белгі-ғибраттар бар
- Ей, Мұхаммед! Өзінің құмарлығын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

