суреси Al Isra аят 84 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 84 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَىٰ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 84]

Ей, Мұхаммед! Айт: «Әркім өзіне лайықты амал істейді. Сендердің Раббың жолда кімнің ең тура екенін жақсы біледі», деп

суреси Al-Isra in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.): “Ärkim öz jön körgenin isteydi. Sonda Rabbıñ, kimniñ twra jolda ekenin jaqsı biledi” de


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.): “Әркім өз жөн көргенін істейді. Сонда Раббың, кімнің тура жолда екенін жақсы біледі” де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Скажи: "Каждый ведет себя По соответствию (душевному) настрою, И знает лучше ваш Господь Таких, чей путь прямее".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о пророк!) неверующим курайшитам, чтобы они избегали творить зло и препираться: "Каждый из нас и из вас поступает по-своему и идёт своим путём. Аллах Сведущ, знает, кто идёт прямым путём истины, и Он даст ему полную награду, а кто сбился с прямого пути, того Он накажет по заслугам".


English - Sahih International


Say, "Each works according to his manner, but your Lord is most knowing of who is best guided in way."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 84 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар Аллаһтың игілігін таниды мойындайды , ал кейін оны теріске
  2. Ей, Пайғамбар! жұбайларыңа айт: «Егер сендер дүние тіршілігі мен оның
  3. Ал олар, ханиф болған Аллаһты бірлеген түрде Оған діндерін серік
  4. Егер бір нәрсені әшкере етсеңдер де немесе оны жасырсаңдар да,
  5. Намаздарға әрі ортаңғы намазға мұқият болыңдар және Аллаһқа беріле бойсұнған
  6. Мұса : «Ол аспандар мен жердің және екеуінің арасындағылардың Раббы­сы
  7. Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
  8. Әрі бізді Өз мейіріміңмен кәпір елден құтқара гөр!» деді
  9. Оларға анық аяттарымыз оқылған кез­де, Бізбен жолығуды үміт етпейтіндер: «Сен
  10. Шын мәнінде мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көбі иманға келушілерден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.